- TESTA
- f-T471 —
testa balzana
-T472 —testa calda
-T473 —testa coronata
-T474 —testa dura
-T475 —testa ferma
-T476 —testa forte
-T477 —testa leggera
-T478 —testa matta (или stramba)
-T479 —testa monda
-T480 —testa nuda com'un ginocchio
testa quadra (или quadrata)
— см. -Q14-T481 —testa secca
-T482 —testa squinternata
testa stramba
— см. -T478testa vuota
— см. -T474 b)testa d'acciaio
— см. -T486-T483 —testa d'asino (или di bue, di cavolo, a pero, di rapa, di stoppa, di sughero, di tinca; тж. testa com'un muro)
-T484 —testa di corno
-T485 —testa e croce
-T486 —testa di ferro (или d'acciaio)
-T487 —testa di gallina
-T488 —testa di gesso
-T489 —testa di legno
-T489a —teste di legno
testa e lettere
— см. -L436testa di Medusa
— см. -M1040testa com'un muro (тж. testa a pero)
— см. -T483-T490 —testa di ponte
testa di rapa (или di stoppa, di sughero, di tinca)
— см. -T483-T491 —testa di turco
-T492 —essere la testa di turco a qd
-T493 —testa d'uovo
-T494 —toccato in testa
una bomba in testa
— см. -B1011bubbola in (или per la) testa
— см. -B1296colpo di testa
— см. -C2242lavata di testa
— см. -L250lavatina di testa
— см. -L253scesa di testa
— см. -S388— prender(si) (или pigliar(si) a scesa) di testa
— см. -S389tarlo nella testa
— см. -T90una tegola sulla testa
— см. -T165-T495 —uomo di buona testa
voce di testa
— см. -V828-T496 —a (или per) testa
-T497 —alla testa
-T498 —di sua testa (тж. di testa sua; di propria testa; di testa propria)
-T499 —a testa alta
-T500 —andare a (или colla) testa alta (тж. portare la testa alta)
-T501 —con la testa in (или per) aria
-T501a —andare con la testa in (или per) aria
-T502 —a testa bassa
-T503 —andare a testa bassa
colla testa in cembali
— см. -C1450-T504 —con la testa sul collo (или sulle spalle, a posto)
-T505 —con la testa nuda
-T506 —con la testa nelle (или in, tra le) nuvole
-T507 —dalla testa ai piedi
con la testa a posto
— см. -T504di testa propria
— см. -T498-T508 —con la testa nel sacco
con la testa sulle spalle
— см. -T504-T509 —testa (per) testa (тж. a testa a testa)
con gli occhi fuori della testa
— см. -O73pena la testa
— см. -P1132più di quanti ha capelli in testa
— см. -C634di propria testa
— см. -T498-T510 —con tanto di testa
-T511 —abbassare (или chinare) la testa
-T512 —fare abbassare la testa
-T513 —addirizzare (или aggiustare) la testa
-T514 —alzare la testa
-T515 —andare alla (или in) testa
-T516 —andarne (или uscirne) a (или colla) testa rotta
-T517 —avere altro per la testa
aver l'appigionasi alla testa
— см. -A962avere i ceci nella testa
— см. -C1438avere Un cerchio alla testa
— см. -C1540avere un chiodo nella testa
— см. -C1741avere le corna in testa
— см. -C2691avere il diavolo in testa
— см. -D327avere frasche per la testa
— см. -F1223avere de' grilli per la testa
— см. -G1059avere gli occhi in testa
— см. -O99 c)avere gli occhi fuori della testa
— см. -O118avere l'orologio in testa
— см. -O642avere della pappa frullata nella testa
— см. -P376avere qualche pensiero per la testa
— см. -P1207-T518 —avere testa (sul collo или fra le spalle) (тж. avere la testa a posto)
-T519 —avere la testa a qc
-T520 —avere in testa
avere per la testa
— см. -T526-T521 —averne sopra la testa
-T522 —non avere la testa con sé
-T523 —non avere testa per qc
-T524 —avere la testa altrove
avere la testa nelle calcagna (или nei calcagni)
— см. -C88avere testa sul collo
— см. -T518-T525 —avere la testa grossa
-T526 —avere la testa lì (тж. avere per la testa)
-T527 —avere la testa com'un maglio (или magliaccio)
avere la testa nel mondo della luna
— см. -M1756-T528 —avere (или vivere con) la testa fra le (или nelle) nuvole
avere la testa a Pechino
— см. -P959avere la testa piena di grilli
— см. -G1059-T529 —avere la testa piena di segatura
avere la testa a posto
— см. -T518-T530 —avere la testa fuori di posto
-T531 —avere la testa come una rapa
-T532 —avere la testa a segno
-T533 —avere la testa fra i sogni
avere la testa fra le spalle
— см. -T518-T534 —avere la testa via
avere un valico nella testa
— см. -V38-T535 —battere la testa
battere la testa nel (или contro il) muro
— см. -M2185buttare in testa a qd
— см. -T561cacciarsi in testa
— см. -T574-T536 —cascare in testa
cavare la pazzia dalla testa a qd
— см. -P925cavare il pazzo dalla testa a qd
— см. -P932cavare a qd il ruzzo di testa
— см. -R646-T537 —cavar(si) di (или della) testa
cavare il vino dalla testa
— см. -V593chinare la testa
— см. -T511conficcare il chiodo in (или nella) testa
— см. -C1744costare un occhio della testa
— см. -O140-T538 —curvare la testa
darsi dei pugni in testa
— см. -P2400-T539 —dare alla (или in) testa
-T540 —dare di testa
-T541 —darsi sulla testa
-T542 —dare della testa nel (или sul) muro
-T543 —domandare (или volere) la testa di qd
-T544 —empire la testa di qd
essere come medico Grillo a chi c'è male alla testa medicargli il collo
— см. -G1062-T545 —essere di (sua) testa
essere colla testa fuori del mondo
— см. -M1783-T546 —fare fumare la testa
-T547 —fare girare la testa a qd
-T548 —fare guastare la testa
-T549 —fare saltare la testa
-T550 —farsi tagliare la testa
-T551 —fare testa
-T552 —fare la testa
-T553 —farci la testa a qc
-T554 —fare a qd la testa come una campana (или un cestone, un pallone, un tamburlano)
-T555 —fare della testa una chiesa
-T556 —fare a testa e croce
-T557 —fare di testa coda
-T558 —fare la testa grossa
fare a qd la testa come un pallone (или come un tamburlano)
— см. -T554-T559 —fasciarsi la testa prima d'averla (или avanti che sia) rotta
fermare (или ficcare) il chiodo in (или nella) testa
— см. -C1744ficcare in testa
— см. -T573ficcarsi (или fissarsi) in testa
— см. -T574fissare il chiodo in (или nella) testa
— см. -C1744-T560 —fracassarsi la testa
frullare per la testa
— см. -C769-T561 —gettare (или buttare) in testa a qd
-T562 —giocare la testa (тж. mettere la testa per scommessa)
-T563 —grattarsi la testa
-T564 —gridare a testa
-T565 —gridare in testa a qd
-T566 —imbrogliare la testa
-T567 —lasciare la testa
-T568 —lasciare la testa a casa
-T569 —lavare la testa a qd
lavare la testa all'asino
— см. -A1213-T570 —leggere dentro la testa a qd
levare a qd il ruzzo di testa
— см. -R646-T571 —levare dalla testa
-T571a —levarsi dalla testa
levare il vino dalla testa
— см. -V593mettere dei grilli iti testa a qd
— см. -G1065-T572 —mettersi alla testa
-T573 —mettere (или ficcare) in testa
-T574 —mettersi (или cacciarsi, ficcarsi, fissarsi) in testa
mettersi in testa l'arcolaio
— см. -A1005mettere la testa a bando e prezzo
— см. -B209-T575 —mettere la testa a partito (или a posto, a segno)
-T576 —mettere la testa nel sacco
mettere la testa per scommessa
— см. -T562mettere la testa a segno
— см. -T575mettere la testa a taglia
— см. -T26mettere una zanzara nella testa
— см. -Z19-T577 —montare la testa a qd
-T578 —montarsi la testa
nascere col berretto in testa
— см. -B593nascere con un fiocchetto in testa
— см. -F867-T579 —nascondere la testa nella sabbia
pagare un occhio della testa
— см. -O193-T580 —passare per la testa
-T581 —perdere la testa
piantare il chiodo in (или nella) testa
— см. -C1744-T582 —piegare la testa
-T583 —presentar la testa di qd
-T584 —prendere la testa
-T585 —raddrizzare (или riquadrare) la testa a qd
-T586 —rialzare la testa
-T587 —ribadire qc nella testa a qd
riquadrare la testa a qd
— см. -T585-T588 —rivoltare la testa
-T589 —rompere la testa a qd
-T590 —rompersi la testa
-T591 —salire alla testa (тж. saltare in testa)
-T592 —non sapere dove si ha la testa
-T593 —non sapere dove (s)battere (или dare) la testa
scacciare i grilli dalla testa
— см. -G1067-T594 —scaldare la testa
-T595 —scaldarsi la testa
-T596 —scombussolare la testa
-T597 —spezzare la testa a qd
-T598 —tagliarsi la testa
-T599 —tagliare la testa al toro
-T600 —tener(si) bene in testa
-T601 —tenere testa
-T602 —tenere testa a...
-T603 —togliersi dalla testa
trarre il vino dalla testa
— см. -V593uscirne a (или colla) testa rotta
— см. -T516valere un occhio della testa
— см. -V29-T604 —venire in testa
-T605 —vivere di testa sua
vivere con la testa fra le (или nelle) nuvole
— см. -T528volere la testa di qd
— см. -T543asciutto il piede e calda la testa (e nel resto vivi da bestia)
— см. -P1717il boia è padron delle teste, ma non delle lingue
— см. -B992gli bolle qc in testa
— см. -B1004-T606 —mi caschi la testa!
-T607 —a chi ha testa non manca cappello
chi ha la testa di vetro non faccia alle sassate (или non vada a battaglia di sassi)
— см. -T620chi lava la testa all'asino, butta via il ranno e il sapone
— см. -A1242-T608 —chi non ha la testa, abbia gambe
chi del suo si dispodesta, gli andrebbe dato un maglio sulla testa
— см. -M114chi s(u)ona la campana prima che sia venuta l'ora, riceve il battaglio sopra la testa
— см. -C342-T609 —ciò non mi entra in (или nella) testa
consiglio di vecchio non rompe mai la testa
— см. -C2471doglia di testa vuol minestra
— см. -D735dove non si mette l'ago si mette la testa
— см. -A381-T610 —due teste fanno un quadrello
(è) meglio piè bagnato che testa rotta
— см. -P1724gli frulla la testa
— см. -F1377gli gira il bocciolino della testa
— см. -B959-T611 —gli gira la testa (com'un mulino a vento)
-T612 —grossa testa non fa buon cervello
a lavare la testa all'asino si perde ranno e sapone
— см. -A1242meglio una sassata nella testa che una ferita nell'onore
— см. -S248-T613 —misera quella testa che a levargli il cappel poco ci resta
non gli duole la testa
— см. -D746-T614 —non mi regge la testa
quante teste, quanti pareri
— см. -T615il sangue gli montò nella testa (тж. il sangue gli andò alla testa)
— см. -S190le secchie si metton a cozzar col pozzo e ne riportan la testa rotta
— см. -S537-T615 —tante teste, tanti cervelli (тж. quante teste, quanti pareri)
tante teste, tante sentenze
— см. -S642-T616 —la testa gii è d'imbarazzo
-T617 —la testa gli è via
-T618 —testa di pazzo non incanutisce mai
-T619 —testa fra le spalle, ma cervello fra nubi
-T620 —testa di vetro non faccia ai sassi (тж. chi ha la testa di vetro non faccia alle sassate или non vada a battaglia di sassi)
troppe feste, troppe teste, troppe tempeste
— см. -F511tutto il cervello non è in testa
— см. -C1626
Frasario italiano-russo. 2015.